第二章

语言常识

虽然母语者的语言能力全靠记忆习得,但这建立在丰富语言环境和大量时间的基础上,非母语者没有相似的条件,想快速掌握新语言,就离不开相关规则。

1.语言与文字

语言是一串声音,文字是一串符号。因为耳朵看不到而眼睛听不到,所以语言与文字二者之间没有必然联系。只要建立好合适的映射关系,或者叫编码,理论上任何文字可以书写任何语言

不过在历史发展过程中,传统的映射关系下,语言与文字会相互作用相互影响。例如,生僻字读字读半边,文字影响了语言;口音问题而新造白字,语言影响了文字。

本网站同时使用汉字与罗马字作为主要文字。使用汉字是因为作为一种汉语,在传统的映射关系中长期与汉字绑定,汉字是理解高级词汇与造词必不可少的一环,必须保留。使用罗马字是因为存在一批本字难考正字难定的词汇,暂时很难找到让大部分人接受的汉字,但这类词又有表达的需求,使用表音文字是比较合适的。当前最热门的表音文字即罗马字。

2.口音差异

潮汕话大体上都差不多,但实际上分布范围也不太小,碍于地理限制,各地的口音之间存在细微的差别。不同的口音通常存在规则的对应关系(当然也存在少数的不规则),所以掌握了一个口音很容易能听懂其他的口音。各口音间是相互平等的。

3.罗马字

潮语中的每个音节都由声、韵、调三部分组成。声母总共18个(含零声母在内);声调分为8;韵母各地有差异,数量各不相同。

声调称8类而不是8个,因为不同的口音里相同一类调的表现是差不多的,但具体的调值未必相同,即听感上不完全一样。潮汕话里存在连读变调的情况,包括前变调和后变调,不同口音的变调规律差不多,但变调前和变调后的调值有细微的差别。具体的调值这里不细讲,重点讲变调的规则。

使用罗马字的其中一个原因是表达无汉字的词,另一个原因是表现变调规律。

罗马字的每个音节标注本调,同个词的不同音节用连字符(-)连接,不同词的音节用空格隔开。

少部分词的最后一个音节固定为轻声(即后变调),除此之外,后变调只出现在句子中,具有语法意义。多个相邻音节同时为后变调时,在第一个后变调音节前加两个连字符(--),与上一个音节不必再用空格隔开。后变调的前一个音节一定是本调。

如果整个句子里没有后变调记号,那么句子的最后一个音节为本调。

除开上述的特殊词外,每一个名词的最后一个音节固定为本调;本调之前的音节,要么是本调要么是前变调。

代词做施事时读本调,做受事时读后变调。

不符合规则的本调音节在罗马字后面加字母l显式标注;不符合规则的前变调音节在罗马字后面加c显式标注;后标调每次都是显式标注不需要规则,故不可能违反规则。

4.汉字

汉字的历史十分悠久,且字形相对固定,但是人们的语言发音却很容易变化,于是当语言变化太大之后,人们可能不认得老祖宗用的是哪个字了,或者文盲太多从一开始就不知道用的哪个字,这叫做本字失传了。

那怎么办呢?一种办法是靠学者去考究本字,这个方法很难,效率很低;另一种方法就是与过去做个了断,那些字丢了就丢了吧,我们重新找个字来表达,这叫做“规定正字”。本网站采用第二种方法,如果有本字且本字容易写容易理解,首选本字;否则会找其他更合适的字作为正字。